Xbox360Achievements Got a news tip? tips@ps3t.org
Username
Password
 

Go Back   PS3Trophies.org > Japanese Games > Japanese Adventure Games > 428 ~In a Blockaded Shibuya~

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 09-26-2009, 12:04 AM   #1 (permalink)
 
Join Date: Sep 2009
Posts: 2
Default 428 trophy translation

signed up on this site because i always see people complaining about the japanese trophy lists (been a lurker for a while). here is a translated list done by yours truly (i'm fluent):

10時クリア Bronze Trophy
全登場人物が10時のシナリオをクリア。

beat all character's scenarios within 10 hours.
11時クリア Bronze Trophy
全登場人物が11時のシナリオをクリア。

same as above but within 11 hours.
12時クリア Bronze Trophy
全登場人物が12時のシナリオをクリア。

same as above but within 12 hours.

13時クリア Bronze Trophy
全登場人物が13時のシナリオをクリア。

same as above but within 13 hours.

14時クリア Bronze Trophy
全登場人物が14時のシナリオをクリア。
same as above but 14 hours.

15時クリア Bronze Trophy
全登場人物が15時のシナリオをクリア。

same as above but within 15 hours.

16時クリア Bronze Trophy
全登場人物が16時のシナリオをクリア。

same as above but within 16 hours.
17時クリア Bronze Trophy
全登場人物が17時のシナリオをクリア。

same as above but within 17 hours.

10時BADENDコンプリート Silver Trophy
10時に存在する全BADENDを読んだ。

read all bad endings within 10 hours.

11時BADENDコンプリート Silver Trophy
11時に存在する全BADENDを読んだ。
same as above but within 11 hours.
12時BADENDコンプリート Silver Trophy
12時に存在する全BADENDを読んだ。
same as above but within 12 hours.
13時BADENDコンプリート Silver Trophy
13時に存在する全BADENDを読んだ。
same as above but within 13 hours.
14時BADENDコンプリート Silver Trophy
14時に存在する全BADENDを読んだ。
same as above but within 14 hours.
15時BADENDコンプリート Silver Trophy
15時に存在する全BADENDを読んだ。
same as above but within 15 hours.
16時BADENDコンプリート Silver Trophy
16時に存在する全BADENDを読んだ。
same as above but within 16 hours.
17時BADENDコンプリート Silver Trophy
17時に存在する全BADENDを読んだ。
same as above but within 17 hours.

全BADENDコンプリート Gold Trophy
ゲーム中に存在する全BADENDを読んだ。
read all the bad endings within the game.

プラチナトロフィー Platinum Trophy
すべてのトロフィーを獲得した。
all trophies unlocked (duh)

Secret Trophies

18時以降BADENDコンプリート Silver Trophy
18時以降に存在する全BADENDを読んだ。
after 18 hours, read all bad endings. (i've never played the game, so i'm not too clear what the requirements are...if you just re-read or what. i'm just a translator )

THE END Silver Trophy
エンディング(?)をクリアした。
cleared the end of the game. ...but is it the real ending? ooooooohhh...

鈴音編読了 Silver Trophy
鈴音編を読んだ。
全スペシャルエピソード開放 Silver Trophy
全スペシャルエピソードを開放した。
opened all special episodes.

カナン編読了 Gold Trophy
カナン編を読んだ。
without knowing the context of the game, this could be translated a few ways...カナン is like a huge fire outbreak. odd. what is this game about?

or it could say "canon". so all legit stories need to be read.

whatever works for you i guess. hahaha.

NEVER ENDS Gold Trophy
真エンディングをクリアした。

true ending cleared.

エコ吉編読了 Gold Trophy
エコ吉編を読んだ。
as this translates "to read the compilation of ecological good luck"...i'm going to assume that it's a character profile compilation you have to read.
陰謀編読了 Gold Trophy
陰謀編を読んだ。
read the plot/conspiracy compilation.

yea, what is this game about?

真の陰謀編読了 Gold Trophy
真の陰謀編を読んだ。

true plot/conspiracy revealed.



so there you go. seems to be a trophy grind for those who don't speak japanese, as play novels are boring.

stick to pro yakyuu spirits 6. haha.
johnnyapathy is offline   Reply With Quote
Old 09-26-2009, 05:00 PM   #2 (permalink)
 
Morphine's Avatar
 
Join Date: Aug 2008
Location: NY, US
Posts: 277

Awards Showcase Maximum Clubs Top 5
Total Awards: 1 (more» ...)
Default

What game is this?
__________________

*If you send me a friend request, include a message as to why. Any received with an empty body of text are ignored.
*If you ask me to game share over PSN, you will be deleted from my list.
Morphine is offline   Reply With Quote
Old 09-26-2009, 08:29 PM   #3 (permalink)
 
Chyrch's Avatar
 
Join Date: Jun 2009
Location: Canada, Ontario
Posts: 170
Send a message via MSN to Chyrch Send a message via Skype™ to Chyrch
Default

Is this game going to be translated into english? Will the general north american public be able to play it?
Chyrch is offline   Reply With Quote
Old 09-28-2009, 09:02 PM   #4 (permalink)
 
sunnygrg's Avatar
 
Join Date: Dec 2008
Posts: 7,972

Awards Showcase Jack of All Trades   A+ Thread Award   Guide Supplement Bronze   Word of Mouth - Platinum   THL Season 2 - Top 20 Individuals   Community Gaming Event Gold   5,000 Posts   Maximum Clubs Top 5   Bronze Submission
Total Awards: 9 (more» ...)
Default

doubt it (char limit)
__________________

Signature by ESYLD
sunnygrg is offline   Reply With Quote
Old 09-28-2009, 10:38 PM   #5 (permalink)
 
lmdpac's Avatar
 
Join Date: Nov 2008
Location: France, Orléans
Posts: 167
Send a message via MSN to lmdpac

Awards Showcase Silver Submission
Total Awards: 1 (more» ...)
Default

In fact, it's an adventure game with multiple characters/scenario. The story start at 10h o'clock. Each hour (10h 11h 12 ect...) have scenarios and each are multi-ending. The translation is more like :

- Clear all character's scenarios of "10H" > "17H"
- See all "Bad ending" of all character's scenarios of "10H" > "18H"


and the rest is ok :
- see all bad end
- unlock all special episodes
- see the end
- see the true end
- see Canaan scenario (from the populare japanese anime)
- see Eco yoshi scenario
- see Inbou scenario
- see Suzu scenario
- see Shin inbou scenario
lmdpac is offline   Reply With Quote
Old 10-19-2009, 03:39 PM   #6 (permalink)
 
Join Date: Oct 2009
Posts: 5
Default

The "True Coonspiracy" trophy is the most tricky one, which requires you to actually switch off PS3 "right there" when the text told you so, then reload the game and the "True Conspiracy" chapter will auto starts.

This is my first Platinum trophy, so happy
I don't know why people would want the translation of the trophies, and they are not planning to get the game, what's the point of knowing what the trophies meant or their requirements are ?
JellyFish is offline   Reply With Quote
Old 10-19-2009, 03:53 PM   #7 (permalink)
 
lmdpac's Avatar
 
Join Date: Nov 2008
Location: France, Orléans
Posts: 167
Send a message via MSN to lmdpac

Awards Showcase Silver Submission
Total Awards: 1 (more» ...)
Default

Congratulation for the platinum of Shibuya.

And i don't know why in fact why people want the translation, perhaps only want to know if it's an easy game to platinumize ?.

I'll buy this game when i can but they're several games coming this winter, it will be difficult for me to choose.
lmdpac is offline   Reply With Quote
Old 10-19-2009, 06:43 PM   #8 (permalink)
 
Eternal_Spoon's Avatar
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 316

Awards Showcase Platinum Submission
Total Awards: 1 (more» ...)
Default

I would like to get this myself, but I think I'll pass for the time being. I'm interested in it, but I can only find the Japanese version. It'd be nice if they would produce an Asian version with subs.
__________________
Eternal_Spoon is offline   Reply With Quote
Old 10-22-2009, 07:32 AM   #9 (permalink)
 
Hentekorino's Avatar
 
Join Date: Aug 2009
Posts: 777
Default

Wait, is this a Visual Novel? o_o;
__________________
Blank friend requests will most likely be ignored and denied.------------
Hentekorino is offline   Reply With Quote
Old 11-29-2009, 05:09 PM   #10 (permalink)
 
Join Date: Apr 2009
Location: Terra Lliure
Posts: 527

Awards Showcase Bronze Submission
Total Awards: 1 (more» ...)
Default

Hello,

I'm this game 428 and simple500 series vol.1, Janline R, but it's impossible to me, obtain trophies... please guide o tranlate in english... thanks for your help...
__________________
BIELERIC is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off



All times are GMT. The time now is 03:57 PM.